Celui-là, l'anglophone à la peau couleur café au lait, j'ai rêvé à lui deux jours avant que l'histoire ne se termine.
Dans mon rêve, en voyage à Los Angeles, il m'avait téléphonée juste comme ça pour dire "je pense à toi". Dans ce rêve, ça aurait pu être n'importe qui portant ce désir qu'on pense à moi, qu'on s'ennuie de moi quand je ne suis pas là. C'était lui, l'anglo café au lait, mais le messager de mon envie et mon manque aurait pu être n'importe qui d'autre. Ça aurait pu être n'importe où ailleurs aussi, mais c'était à L.A., je ne sais pas pourquoi, ce n'est pas de là qu'il venait et je n'ai pas de rapoort particulier avec cette ville.
Dernièrement, j'ai offert un coup de main à un autre anglophone récemment arrivé à Montréal et qui voudrait apprendre et pratiquer le français. C'est un élève très motivé qui vit un coup de foudre avec le Québec, charmant et sympathique.
Bref, on commence doucement avec le small talk en français/anglais (pour ne pas le traumatiser tout de suite):
-Qu'est-ce que tu fais à Montréal et d'où viens-tu?/What are you doing in Montreal and where do you come from?
-I visited for work last summer, fell in love with the city and ask for a transfer. I come from L.A.
Glup! From... L.A.?
mardi 22 juillet 2008
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)

2 Traces de doigts:
tous les chemins mènenet à L.A. ? :)
On ne pourra pas dire que lui a envie d'y retourner en tout cas!
Après avoir voyagé et habité un peu partout, "Montréal est son ville préférée" et il veut y rester le reste de sa vie. :-)
Enregistrer un commentaire